Аннотация
В статье обосновывается необходимость рассмотрения таможенного знания как самостоятельного объекта цифрового моделирования. Показано, что электронная форма нормативного акта, классификатора, перечня, справочника или документа конкретной внешнеэкономической операции обеспечивает доступность содержания, но не раскрывает его внутреннюю структуру, условия применимости и связи с другими элементами таможенной предметной области. Разграничиваются документ, данные, информация и знание. Документ рассматривается как форма фиксации и передачи содержания; данные — как формализованные значения; информация — как результат их смысловой интерпретации в определённом контексте; знание — как семантически определённый и проверяемый элемент таможенной предметной области, для которого установлены происхождение, предметное значение, область применимости и функция в анализе либо выводе. Предлагается многомерная типология таможенных знаний. По происхождению выделяются нормативные, справочные, фактические, интерпретационные и правоприменительные знания; по выполняемой функции — дефиниционные, классификационные, регуляторные, процедурные, расчётные и доказательственные; по способу формирования — непосредственно извлечённые, нормализованные, производные и экспертно сформированные знания. Раскрываются свойства таможенного знания, значимые для цифрового моделирования: источниковая обусловленность, распределённость, неоднородность, контекстность, условность, юрисдикционная и темпоральная определённость, связность, изменчивость и различная степень формализуемости. Предлагается уровневая модель его цифрового представления, включающая регистрацию источника, выделение самостоятельных элементов знания, установление их статуса и области применимости, построение связей и формирование проверяемого вывода. Делается вывод, что цифровая модель таможенных знаний должна не заменять официальный источник или профессиональную оценку, а обеспечивать различение исходных положений, нормализованных представлений, производных связей и экспертных выводов, сохраняя возможность обратной проверки каждого результата.
Abstract
The article substantiates the need to consider customs knowledge as an independent object of digital modelling. It demonstrates that the electronic form of a legal act, classifier, list, reference source or document relating to a specific foreign trade transaction makes its content accessible but does not reveal its internal structure, applicability conditions or relations with other elements of the customs domain. The paper distinguishes between documents, data, information and knowledge. A document is treated as a form of recording and transmitting content; data as formalised values; information as the result of interpreting those values within a particular context; and knowledge as a semantically defined and verifiable element of the customs domain whose origin, domain meaning, scope of applicability and function in analysis or inference have been established. A multidimensional typology of customs knowledge is proposed. By origin, customs knowledge is divided into normative, reference, factual, interpretative and law-enforcement knowledge. By function, it includes definitional, classification, regulatory, procedural, computational and evidentiary knowledge. By method of formation, directly extracted, normalised, derived and expert-generated knowledge are distinguished. The article identifies the properties of customs knowledge relevant to digital modelling: source dependency, distribution across multiple sources, heterogeneity, contextuality, conditionality, jurisdictional and temporal determination, connectedness, variability and different degrees of formalisation. A layered model of digital representation is proposed, including source registration, identification of independent knowledge elements, determination of their status and scope of applicability, establishment of relations and construction of verifiable inference. It is concluded that a digital customs knowledge model should not replace an official source or professional assessment. Its purpose is to distinguish between original provisions, normalised representations, derived relations and expert conclusions while preserving the possibility of tracing every result back to its underlying grounds.
Введение
Цифровая трансформация таможенной сферы привела к широкому применению электронного декларирования, автоматизированной обработки сведений, межведомственного информационного обмена, систем управления рисками и цифровых сервисов для участников внешнеэкономической деятельности. Эти изменения существенно преобразовали способы совершения таможенных операций, однако не решили в полной мере задачу формального представления содержания таможенного регулирования.
Нормативный правовой акт, товарная номенклатура, классификатор, справочник, перечень, реестр или решение уполномоченного органа могут существовать в электронной форме, быть доступны для поиска и автоматизированной обработки. Однако электронная доступность источника ещё не означает, что содержащиеся в нём знания представлены в форме, пригодной для системного машинного использования.
Электронный текст остаётся текстом, пока информационная система не различает закреплённые в нём объекты, признаки, отношения, правила, условия, исключения, временные границы и области действия. Аналогичным образом строка таблицы остаётся набором значений, пока не установлено, к какому объекту они относятся, каким источником введены, в какой юрисдикции и в какой период применяются.
Особенность таможенной предметной области состоит в том, что практически значимый вывод обычно формируется на основании нескольких разнородных источников. Определение классификационного кода, применимой ставки, запрета или ограничения, необходимого документа либо условий помещения товара под таможенную процедуру может требовать сопоставления:
Указанные элементы различаются по юридической природе, форме представления, уровню детализации, территории и периоду действия. Они не образуют единого вывода автоматически. Между исходным документом и итоговым решением существует самостоятельный содержательный уровень — уровень знаний, на котором положения источников интерпретируются, связываются с объектами предметной области и сопоставляются с фактическими обстоятельствами.
В связи с этим цифровое моделирование таможенной сферы требует ответа не только на вопрос о том, какие документы и данные должны храниться в информационной системе, но и на более фундаментальный вопрос: что именно следует признавать отдельным элементом таможенного знания.
Без ясного ответа цифровая система может превратиться либо в электронный архив, обеспечивающий поиск документов, но не представляющий внутренние связи между ними, либо в непрозрачный механизм формирования выводов, в котором прямые положения источников, нормализованные значения, производные связи и экспертные интерпретации не разграничиваются.
Объектом настоящего исследования являются знания, используемые при анализе и применении таможенного регулирования.
Предмет исследования составляют природа таможенного знания, критерии его выделения, источники, виды, свойства и уровни цифрового представления.
Цель статьи состоит в теоретическом обосновании таможенного знания как самостоятельного объекта цифрового моделирования.
сформулировать определение таможенного знания и критерии его отнесения к цифровой модели;
установить границы цифрового моделирования и способы выражения неопределённости.
Методологическую основу исследования составляют концептуальный анализ, системный и структурно-функциональный подходы, методы классификации и типологизации, а также элементы формально-логического и правового моделирования.
Концептуальный анализ используется для разграничения документа, данных, информации и знания. Методы классификации и типологизации применяются для систематизации видов таможенного знания по различным основаниям. Структурно-функциональный подход позволяет определить роль знания в предметной системе и в формировании вывода. Формально-логический метод используется для установления признаков самостоятельного и проверяемого элемента знания. Системный подход позволяет рассматривать таможенное регулирование как совокупность взаимосвязанных нормативных, классификационных, справочных и фактических компонентов.
Научная новизна исследования состоит в разработке предметно-ориентированного подхода, в рамках которого таможенное знание рассматривается не как синоним документа, информационного ресурса или отдельного значения, а как самостоятельный элемент предметной системы, обладающий установленным происхождением, семантической функцией, областью применимости и статусом.
В отличие от универсальных моделей представления данных и знаний, предлагаемый подход ориентирован на особенности таможенной сферы: сочетание наднационального и национального регулирования, зависимость выводов от классификации товара, множественность источников, временную изменчивость, наличие условий и исключений, а также необходимость разграничения нормативного положения, фактического обстоятельства, производной связи и профессиональной интерпретации.
Для целей исследования под таможенным знанием предварительно понимается семантически интерпретированный и проверяемый элемент таможенной предметной области, для которого установлены происхождение, предметное значение, область применимости и функция в анализе либо выводе.
Данное определение будет уточнено после разграничения документа, данных, информации и знания.
1. От документа и данных к таможенному знанию
Документ является основной формой закрепления юридически и практически значимого содержания в таможенной сфере.
Нормативные правовые акты устанавливают права, обязанности, полномочия, процедуры, запреты, ограничения и юридические последствия. Товарные номенклатуры, классификаторы и справочники задают категории и унифицированные значения. Перечни и реестры определяют состав объектов, мер, документов и специальных режимов. Коммерческие, транспортные, разрешительные и иные документы конкретной операции фиксируют фактические обстоятельства перемещения товаров.
Документ обладает самостоятельным юридическим, доказательственным либо информационным статусом. Для его использования имеют значение вид, орган принятия или выдачи, реквизиты, структурное место в системе источников, редакция, дата вступления в силу, срок действия, территория и сфера применения.
Поэтому цифровое моделирование знания не должно приводить к утрате связи с исходным документом. Формализованный элемент должен сохранять возможность обратного перехода к конкретному фрагменту источника, из которого он был получен.
Один нормативный акт может содержать определения, общие правила, специальные условия, исключения, сроки, отсылки и последствия. Одна строка перечня может одновременно устанавливать код товара, его описание, область действия меры и условие применения. Один разрешительный документ может подтверждать несколько фактов: статус лица, характеристики товара, территорию действия, срок, объём партии и соблюдение специального требования.
Следовательно, документ представляет собой форму фиксации комплекса знаний, но сам по себе не является минимальной единицей их цифрового представления.
Под данными понимаются значения, представленные в форме, допускающей хранение, передачу и обработку.
Данные могут быть структурированными и неструктурированными. Код ТН ВЭД, числовое значение ставки или дата обладают высокой степенью формальной определённости. Описание товара, текст примечания, условие применения меры либо характеристика назначения могут быть выражены естественным языком и требовать дополнительной интерпретации.
Число «10» не позволяет установить, идёт ли речь о процентной ставке, количественном пороге, сроке или коде. Даже если значение определено как ставка, для его практического использования необходимо знать вид платежа, классификационный код, единицу измерения, источник, период действия, юрисдикцию и специальные условия.
Аналогично код документа не позволяет сделать вывод о необходимости его представления без связи с мерой регулирования, товаром, процедурой и фактическими обстоятельствами операции.
Данные являются необходимым материалом для цифрового моделирования, но их наличие не гарантирует понимания смысла и допустимости использования.
Данные приобретают характер информации, когда их значение раскрывается в определённом контексте.
Числовое значение становится информацией о ставке, если установлено, к какому платежу, товару и периоду оно относится. Дата приобретает смысл, если определено, обозначает ли она момент принятия акта, начало его действия, окончание срока документа или дату совершения операции.
Информация отвечает на вопрос о том, что означает конкретное значение в рассматриваемом контексте.
Однако информация может оставаться неполной для формирования практически значимого вывода.
Сообщение о том, что товар включён в определённый перечень, не позволяет автоматически сделать вывод о применимости меры, если неизвестны:
Информация может быть прямо извлечена из источника либо сформирована путём объединения нескольких данных. Эти способы происхождения необходимо различать. Прямое содержание официального источника, нормализованное представление и результат аналитического сопоставления не имеют одинакового статуса.
Таким образом, информация является контекстуально осмысленным содержанием, но ещё не обязательно обладает структурой и определённостью, необходимыми для независимого использования в проверяемом выводе.
Для целей цифрового моделирования знание следует отличать как от исходного документа, так и от отдельного информационного сообщения.
Знание представляет собой не просто осмысленное значение, а элемент предметной системы, для которого установлены:
Например, сообщение «ставка составляет 10 %» является информацией. Оно приобретает статус полноценного элемента знания, когда установлено:
Товар связывается с характеристиками, происхождением, стоимостью и классификационным кодом. Код связывается со ставками и мерами регулирования. Мера связывается с условиями и документами. Документ связывается с подтверждаемым фактом, сроком и областью действия. Правило связывается с источником, предпосылками, исключениями и последствием.
В настоящем исследовании знание не рассматривается как психологическое состояние человека. Речь идёт об объективированном содержании, которое может быть зафиксировано, идентифицировано, проверено и включено в цифровую модель.
2. Источники и типология таможенного знания
Таможенные знания формируются из источников, различающихся по юридической природе, назначению, форме представления и степени обязательности.
Нормативный правовой акт может устанавливать обязанность, запрет, полномочие, условие или юридическое последствие. Товарная номенклатура задаёт иерархическую систему классификационных категорий. Классификатор устанавливает унифицированное значение. Перечень определяет область действия меры или требования. Реестр фиксирует статус объекта или лица. Документ конкретной операции подтверждает фактическое обстоятельство. Судебный акт или решение уполномоченного органа отражает результат применения общих положений к конкретной ситуации.
Поэтому цифровая модель должна сохранять не только содержание знания, но и тип источника, его юридический статус, место в иерархии, редакцию и область действия.
Официальная норма, строка справочника, установленный факт, производный вывод и экспертное заключение не могут рассматриваться как равнозначные элементы только потому, что все они представлены в цифровой форме.
Один и тот же элемент знания одновременно обладает несколькими характеристиками. Например, положение о необходимости документа может быть:
Следовательно, линейный перечень видов знания не отражает его полной природы. Включение в один ряд нормативных, классификационных, расчётных, фактических и интерпретационных знаний смешивает разные основания классификации.
Для цифрового моделирования целесообразно использовать многомерную типологию, включающую как минимум три основания:
Дополнительно могут учитываться степень формализуемости, уровень определённости и область применимости.
По происхождению предлагается выделять нормативные, справочные, фактические, интерпретационные и правоприменительные знания.
Нормативное знание происходит из правовых источников и выражает правило поведения, полномочие, обязанность, запрет, условие, порядок действий или юридическое последствие.
Его источниками могут выступать международные договоры, акты ЕАЭС, национальные законы и подзаконные нормативные акты.
Нормативное знание часто имеет условную структуру. Последствие возникает не само по себе, а при наличии определённой совокупности фактов.
Справочное знание происходит из официальных классификаторов, справочников, реестров, тарифных таблиц и иных систематизированных источников.
Справочное знание обычно обладает высокой степенью формальной определённости, однако сохраняет зависимость от версии источника и периода действия.
Фактическое знание относится к конкретному товару, лицу, документу или внешнеэкономической операции.
Фактическое знание может быть заявленным, документально подтверждённым, установленным в ходе контроля, противоречивым, неполным или предположительным.
Цифровая модель должна фиксировать не только значение факта, но и источник его подтверждения, дату установления и степень достоверности.
Интерпретационное знание формируется при смысловом сопоставлении источников и фактических обстоятельств.
Такое знание не должно представляться как прямое содержание официального источника.
Правоприменительное знание возникает в результате применения норм и правил к конкретным обстоятельствам.
Правоприменительное знание имеет особое значение для понимания практики, но не всегда может автоматически переноситься на другую ситуацию.
По функции в таможенной предметной системе предлагается выделять дефиниционные, классификационные, регуляторные, процедурные, расчётные и доказательственные знания.
Оно обеспечивает единообразное понимание используемых конструкций, однако должно применяться в пределах того источника и контекста, в котором соответствующее определение закреплено.
Совпадение терминов в разных актах не означает тождества их правового содержания.
Классификационное знание устанавливает принадлежность объекта к классу, категории, позиции или коду.
В таможенной сфере центральное значение имеет классификация товаров по ТН ВЭД ЕАЭС.
Первые два вида могут непосредственно следовать из официальных источников. Третий обычно является производным и требует сопоставления фактических характеристик товара с текстами позиций, примечаниями и Основными правилами интерпретации.
Регуляторное знание определяет применение запретов, ограничений, мер нетарифного регулирования, требований технического, санитарного, ветеринарного, фитосанитарного и иного контроля.
Совпадение только одного признака, например кода, не всегда достаточно для вывода о применимости меры.
Процедурное знание описывает порядок совершения таможенных операций, допустимые действия, сроки, обязанности, условия помещения товаров под процедуру и последствия их нарушения или завершения.
3. Свойства таможенного знания, значимые для цифрового моделирования
Таможенное знание обладает рядом свойств, которые определяют требования к его цифровому представлению. Игнорирование этих свойств приводит к упрощённым моделям, способным хранить отдельные значения, но не обеспечивающим корректное применение знаний в конкретной ситуации.
К основным свойствам относятся источниковая обусловленность, распределённость, неоднородность, контекстность, условность, юрисдикционная определённость, темпоральность, связность, изменчивость и различная степень формализуемости.
Источником может выступать нормативный правовой акт, классификатор, справочник, реестр, перечень, решение уполномоченного органа, документ конкретной операции, результат экспертизы, расчёт либо экспертное заключение.
Во-вторых, даёт возможность определить его юридический или информационный статус.
В-четвёртых, обеспечивает разграничение прямого положения источника и производного вывода.
Ссылка только на документ в целом не всегда достаточна. Для проверяемого представления необходимо по возможности указывать конкретную структурную единицу: статью, пункт, подпункт, приложение, строку таблицы, позицию перечня или иной адрес внутри источника.
Утрата источниковой связи превращает систему знаний в совокупность утверждений неизвестного происхождения. Такая система может быть технически удобной, но не обладает необходимой экспертной надёжностью.
Практически значимый вывод редко содержится в одном документе в готовом виде. Например, для ответа на вопрос о необходимости разрешительного документа могут потребоваться:
Эти элементы могут происходить из разных актов, приложений, перечней, справочников и документов конкретной операции.
Распределённость означает, что цифровая модель должна не только хранить отдельные элементы, но и обеспечивать их корректное соединение.
При этом само наличие нескольких источников не означает, что содержащиеся в них сведения совместимы. Перед объединением необходимо проверить совпадение объекта, периода, юрисдикции, уровня детализации и условий применимости.
Табличное значение может быть извлечено как отдельное поле. Нормативное положение может требовать выделения условий и последствий. Примечание может ограничивать несколько товарных позиций. Судебный акт может содержать фактическую часть, правовую аргументацию и итоговое решение, которые нельзя представлять как один однородный элемент.
Следовательно, единый технический способ обработки всех источников способен привести к утрате смысла.
Цифровая модель должна учитывать тип источника и форму выражения знания, сохраняя различия между текстовыми, табличными, иерархическими, расчётными и интерпретационными структурами.
Ставка относится к определённому виду платежа, товарному коду и периоду. Документ подтверждает конкретное обстоятельство. Запрет применяется к установленной категории товаров или операций. Определение действует в пределах конкретного акта. Классификационное правило используется только при наличии предусмотренных предпосылок.
Контекстность означает, что одно и то же значение может быть допустимо в одной ситуации и неприменимо в другой.
Поэтому цифровая модель должна хранить не только содержание знания, но и признаки, определяющие контекст его использования.
Большинство таможенно значимых последствий возникает при наличии определённых условий.
Положительное условие требует наличия определённого факта. Отрицательное — отсутствия обстоятельства либо неприменимости исключения.
Условность имеет принципиальное значение для цифрового вывода. Если хотя бы одна существенная предпосылка не установлена, правило не должно применяться автоматически.
Для таможенной сферы это свойство особенно важно, поскольку регулирование сочетает:
Одно и то же понятие, требование или документ может иметь различное значение в зависимости от юрисдикции.
Юрисдикцию нельзя полностью растворять в общем поле условий. Она имеет самостоятельное значение, поскольку определяет пределы правовой применимости самого источника.
Цифровая модель должна предотвращать соединение знаний из разных юрисдикций без специального правила согласования.
Одно и то же утверждение может быть верным для одного периода и неприменимым для другого.
Следовательно, время является не вспомогательным реквизитом, а составной характеристикой знания.
Для ретроспективной проверки недостаточно использовать текущую редакцию. Необходимо восстанавливать состояние регулирования на юридически значимый момент.
Цифровая модель должна поддерживать историю знаний и не заменять предыдущие состояния текущими значениями без сохранения версий.
Товар связан с характеристиками, кодом, происхождением, стоимостью и документами.
Процедура связана с условиями помещения, допустимыми действиями, сроками и обязанностями.
Изолированные записи не образуют полноценной системы знаний, если отношения между ними не представлены явно.
4. Уровни цифрового представления
Цифровое моделирование таможенного знания целесообразно рассматривать как последовательность уровней. Каждый уровень решает самостоятельную задачу и добавляет новые характеристики к исходному содержанию.
Первая состоит в сведении модели к электронному архиву, где сохраняются документы, но не выделяются содержащиеся в них знания.
Вторая — в переходе непосредственно к автоматическому выводу без достаточной фиксации источников, условий, статуса и промежуточных связей.
Для фактического сведения необходимо установить источник его получения: заявление лица, коммерческий документ, результат осмотра, заключение эксперта, лабораторное исследование или иное доказательство.
Задача первого уровня состоит не только в сохранении файла или записи, но и в обеспечении происхождения, идентифицируемости и воспроизводимости знания.
На втором уровне из источника выделяются самостоятельные содержательные элементы.
Выделение элемента знания не должно сводиться к механическому делению текста по предложениям, пунктам или строкам.
Одна структурная единица источника может содержать несколько самостоятельных положений. Напротив, одно правило может быть распределено между несколькими абзацами, примечаниями или приложениями.
На этом уровне особенно важно не смешивать исходное содержание и интерпретацию. Если для выделения смысла требуется экспертное толкование, это должно быть отражено в статусе создаваемого элемента.
На третьем уровне выделенные элементы приводятся к форме, позволяющей сопоставлять их между собой.
Например, одно государство может обозначаться полным названием, сокращением, цифровым кодом или буквенным кодом. Нормализация должна позволять системе установить, что речь идёт об одной сущности, не уничтожая при этом исходную форму записи.
Нормализация не должна создавать новое правовое содержание. Её назначение состоит в повышении сопоставимости и технической определённости.
Результат нормализации должен сохранять связь с исходным представлением, чтобы пользователь мог проверить, каким образом оно было преобразовано.
На четвёртом уровне определяется допустимый режим использования элемента знания.
Если эти различия не отражены, цифровая система создаёт ложное впечатление равной определённости всех записей.
Область применимости должна быть выражена явно. Элемент знания не следует использовать за пределами территории, периода, процедуры, категории товара или иных условий, для которых он установлен.
Недостаточно указать, что два элемента «связаны». Необходимо определить характер отношения, направление, условия и основание.
Совпадение одного признака, например кода, не всегда достаточно для установления полной связи.
На шестом уровне несколько элементов знания сопоставляются с фактическими данными и формируют производный вывод.
Производный вывод возникает не как прямое содержание отдельного источника, а как результат применения правил к совокупности взаимосвязанных знаний.
Если заключение сформировано на основании нескольких документов и фактов, это должно быть видно из его статуса и структуры.
Экспертное либо правоприменительное решение должно храниться отдельно от исходных норм и фактов.
Важнейшим требованием к уровневой модели является возможность обратного движения от результата к исходному источнику.
Обратная трассировка превращает вывод из непрозрачного ответа в проверяемую конструкцию.
Она не гарантирует абсолютной истинности результата, но позволяет обнаружить источник ошибки: неверный факт, устаревшую редакцию, пропущенное исключение, ошибочную связь или спорную интерпретацию.
Работу уровней можно показать на примере определения необходимости разрешительного документа.
Если нормативная категория содержит оценочное понятие, специалист устанавливает, соответствует ли ему конкретный товар, и фиксирует основания решения.
Данный пример показывает, что практически значимый вывод формируется не одной записью и не одним документом, а последовательностью различающихся по статусу знаний и операций над ними.
Такое разграничение необходимо для научной и прикладной корректности цифрового моделирования.
5. Границы формализации и представление неопределённости
Цифровое моделирование таможенного знания имеет объективные пределы. Они обусловлены не только техническими ограничениями, но и природой самой предметной области.
Таможенное регулирование включает формально определённые значения, условные правила, оценочные понятия, фактические обстоятельства, профессиональные суждения и юридически значимые решения. Эти элементы не могут быть сведены к одному режиму обработки без риска утраты смысла.
Поэтому надёжная цифровая модель должна не скрывать границы формализации, а выражать их в структуре знания и в результате анализа.
Формализованное представление знания не становится самостоятельным источником права или обязательного требования.
Его надёжность зависит от соответствия официальному основанию и возможности обратной проверки.
Однако юридическое содержание определяется официальным источником, а не технической записью в информационной системе.
Поэтому исходный текст, таблица, перечень или иной первичный материал должны сохраняться вместе с нормализованным представлением.
Информационная система работает с представленными или установленными данными, но не всегда способна определить их фактическую истинность.
Документ может быть действительным, но не относиться к конкретной партии. Сведения разных документов могут не совпадать. Назначение товара может не следовать из его наименования.
Без такого разграничения система рискует использовать недостоверные либо неподтверждённые сведения как бесспорные основания вывода.
Формальная модель может представить структуру такого содержания, используемые признаки и возможные альтернативы. Однако она не всегда способна устранить саму необходимость интерпретации.
Цифровая система может поддерживать анализ, но не приобретает юридическую компетенцию только на основании технической способности сформировать вывод.
Цифровая модель обеспечивает структурирование оснований, но не изменяет правовую природу итогового решения.
Даже логически корректная система может сформировать ошибочный вывод, если в её составе отсутствует значимый источник.
Одной из основных опасностей цифровизации является превращение сложной или неоднозначной ситуации в формально точный, но необоснованный ответ.
Числовая оценка, единственный выбранный код или категорическое заключение могут восприниматься как достоверные только потому, что они сформированы системой.
Однако техническая определённость формы не означает содержательной определённости результата.
Такие статусы должны сопровождаться пояснением причины и указанием следующего необходимого действия.
Например, недостаточно сообщить «данных недостаточно». Следует указать, какого именно признака не хватает: состава, назначения, страны происхождения, даты, процедуры или подтверждающего документа.
Для проверяемого анализа важны не только положительные утверждения, но и установленные отрицательные результаты.
Отрицательное знание должно быть ограничено конкретной ситуацией, источником и периодом.
Нельзя превращать вывод о неприменимости правила к одной операции в универсальное утверждение о его неприменимости вообще.
Обнаружение конфликта не означает, что система должна автоматически выбрать один из элементов.
Если хотя бы одно условие не выполнено, модель должна ограничить категоричность результата.
В зависимости от характера знания цифровая модель может работать в нескольких режимах.
Используется для сопоставления нескольких источников, построения альтернативных ветвей и выявления противоречий.
Используется, когда необходима профессиональная оценка, интерпретация или юридически значимое решение.
Разграничение режимов позволяет использовать автоматизацию там, где она надёжна, и сохранять участие специалиста там, где формальная определённость недостаточна.
Граница цифрового моделирования проходит не между тем, что может и не может быть записано в информационной системе.
Цифровая модель может описать даже спорный или оценочный вопрос. Однако описание структуры рассуждения не означает возможности автоматически разрешить его без профессионального участия.
Заключение
Таможенное знание целесообразно рассматривать как самостоятельный объект цифрового моделирования, а не как синоним документа, данных или информационного сообщения. Его отличительными признаками являются установленное происхождение, предметный смысл, область применимости, статус и включённость в систему связей.
Предложенный подход позволяет отделить цифровизацию носителей от формального представления содержания. Электронный документ обеспечивает доступ к источнику, однако только выделение самостоятельных знаний, их нормализация, типизация, временная и юрисдикционная привязка, а также установление связей создают предпосылки для машинного анализа и проверяемого вывода.
Научное и практическое значение модели состоит в формировании предметной основы для последующей разработки Единой таможенной грамматики. Такая грамматика должна определять состав элементов знания, допустимые отношения и правила образования конструкций, не устраняя профессиональную интерпретацию и не подменяя юридически значимые решения.
Список литературы
- Договор о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза от 11 апреля 2017 г.
- WCO Data Model. Brussels: World Customs Organization.
- Gruber T. R. A Translation Approach to Portable Ontology Specifications // Knowledge Acquisition. 1993. Vol. 5, No. 2. P. 199–220.
- Sowa J. F. Knowledge Representation: Logical, Philosophical, and Computational Foundations. Pacific Grove: Brooks/Cole, 2000.
- OWL 2 Web Ontology Language: Document Overview. 2nd ed. W3C Recommendation, 2012.
- RDF 1.1 Concepts and Abstract Syntax. W3C Recommendation, 2014.
- Akoma Ntoso Version 1.0. OASIS Standard, 2018.
- LegalRuleML Core Specification Version 1.0. OASIS Standard, 2021.
- Russell S., Norvig P. Artificial Intelligence: A Modern Approach. 4th ed. Pearson, 2021.